El Rey Benjamín o Mosiah: Una mirada a Mosiah 21:28


Por J. Cooper Johnson
Traducción Libre: DPCS 
(www.mundolds.blogspot.com)

Algo que he notado en mis encuentros con literatura crítica de La Iglesia de Jesucristo de Santos Últimos Días, es un tema común de agendas y propósito. Mientras los autores antimormones elevan a gran altura el estandarte "Aprende la verdad sobre los mormones" sobre sus centros ministeriales, he sido incapaz de encontrar a aquellos que verdaderamente buscan simplemente lo que es… verdad. En mi experiencia, la investigación de los críticos es más para artículos que son consistentes con su agenda: Condenar y desgarrar la fe de Los Santos de Los Últimos Días y el Libro de Mormón. Ésta es su investigación y la mayoría de las veces, va en contra de la verdad.

Ahora, debo decir que todos nosotros tenemos nuestras propias agendas sobre diferentes materias, pero cuando nuestra agenda entorpece hallar la verdad, hay un problema real. Este aspecto problemático de agendas es exactamente lo que veo en el mundo anti-mormón a medida que tratan de atacar el Libro de Mormón.

A medida que uno examina los argumentos críticos que tienen como objetivo el Libro de Mormón, algo de lo más común es aquello que tienen que ver con todos los cambios que ocurrieron del escrito original. Y mientras la gran mayoría de los cambios tienen que ver con gramática y ortografía y otros cambios insignificantes, hay ciertamente unos cuantos que tienen más importancia.

En La Tercera Conferencia Anual de Apología Mormona, realizado por FAIR el año pasado, uno de los mejores ejemplos de examen sucinto y eficaz sobre los cambios en el Libro de Mormón fue la presentación preparada y trasmitido por Ara Norwood. No es que el Hermano Norwood se ocupó de este tema en su totalidad, sino que cogió uno de los cambios más atacados en el Libro de Mormón y demostró cómo una debería emprender un examen para encontrar la verdad acerca del Por qué de los cambió. Entonces, y sólo entonces, como el Hermano Norwood nos muestra, somos apropiadamente capaces para hacer una evaluación sobre la validez y el propósito subyacente del cambio en sí.

El Problema Planteado

Como podría haber adivinado leyendo el título de este artículo, el Hermano Norwood decidió hablar de un cambio textual de la impresión del Libro de Mormón de 1830 donde usa el nombre "Benjamín" refiriéndose al Rey Benjamín, para las subsiguientes ediciones donde el nombre fue cambiado por "Mosiah".

Aquí está la traducción actual del pasaje, como se ha leído desde la edición del Libro de Mormón de 1837 (Mosiah 21:28):

“Ahora bien, Limhi nuevamente se llenó de alegría al saber, por boca de Ammón, que el rey Mosíah tenía un don de Dios mediante el cual podía interpretar tales grabados; sí, y Ammón se regocijó también”. (Mosíah 21:28)

Como el Hermano Norwood señala, el cambio ocurrió en dos pasajes diferentes del Libro de Mormón,

En Mosiah 21:28 del Libro de Mormón, tanto el manuscrito del impresor y la edición de 1830 se lee Benjamín, mientras todas las ediciones subsecuentes se leen a Mosiah.1

¿Por qué se hizo?¿Fue autorizado este cambio?

Similarmente, en Éter 4:1 el manuscrito del impresor y la edición de 1830 , así como también muchas de las anteriores ediciones, todas se leen a Benjamín, mientras las posteriores ediciones, incluyendo la edición actual, se leen a Mosiah.2 ¿Por qué fue hecho este cambio , y está relacionado con el cambio en Mosiah 21:283

Como puede imaginarse, los críticos de La Iglesia de Jesucristo SUD no han consentido esto de por sí. Antes de analizar el cambio y el contexto respectivamente, el Hermano Norwood lista uno pocos de los enfoques críticos por parte de los detractores SUD, pero primero da este consejo: "Conforme escuche estos ataques, juzgue por sí mismo en cuanto a la profundidad de pensamiento analizado en los argumentos presentados".

A medida que siga la sugerencia de Hermano Norwood comenzará a identificar precisamente qué tan deseosos estos autores están buscando a fondo la verdad acerca de tal asunto. Más importante aún, podrá comenzar a identificar un patrón general en el método anti mormón para estudiar la fe de Los Santos de Los Últimos Días y cómo están inclinados a presentar sus conclusiones.

Las Apreciaciones Anti-mormonas


Aquí hay algunas declaraciones, incluidas en la presentación del Hermano Norwood, hecha por algunos de los más conocidos y más prolíficos autores antimormones.

Walter Martin, en su libro El Reino de los Cultos, hace la siguiente declaración en lo que se refiere a este tema:

Desde la publicación del Libro de mormón de 1830, la primera edición ha experimentado una "corrección" extensiva a fin de presentarse en su forma presente. Algunos de estas "correcciones" deberían ser notadas.

1. En el libro de Mosiah, el capítulo 21, verso 28, es declarado que el "rey Mosiah tuvo un don de Dios"; Pero en la edición original del libro, el nombre del rey fue Benjamín - un descuido que los escribas mormones prudentes corrigieron. Esto es, claro está, no es un error tipográfico, tal como hay parecido pequeño entre el nombre Benjamín y Mosiah;

Así es que se demuestra que o Dios se equivocó cuando inspiró el registro o José se equivocó cuando lo tradujo. Pero los mormones no admitirán ninguno de los dos, así es que son atrapados, por decirlo así, con las contradictiones. 4

El hermano Norwood correctamente señala que Martin " tiene en cuenta sólo dos posibilidades: Ya sea Dios se equivoco desde lo alto, o Jose Smith falló por completo cuando tradujo el registro (la explicación preferida de Martin) ". Por alguna razón, Martin optó por no considerar otras posibilidades.

Otros autores bien conocidos, Jerald y Sandra Tanner, resumido en su libro, Mormonismo, Sombra o Realidad,

Se haría presente de la cronología hallada en el Libro de Mormón (véase Mosiah 6:3-7 y 7:1), El Rey Benjamín debería haber estado muerto en esta época, y por consiguiente los líderes Mormones de la Iglesia evidentemente sintieron que era mejor cambiar el nombre del rey a Mosiah.5

Como indica el Hermano Norwood, por lo menos los Tanners fueron un paso pequeño más allá de lo que Martin hizo: En realidad mencionan la cronología en su apreciación, aunque es a muy poco profunda.

John Weldon y John Ankerberg, en su libro Todo lo que Alguna Vez Quiso Saber Sobre el Mormonismo, escribieron la siguiente conclusión al respecto:

Por ejemplo, Mosiah 21:28 de la edición de 1830 se refiere al Rey Benjamín mientras las ediciones modernas se leen al "rey Mosiah". Según la cronología Mormona, Benjamín estaba muerto y así es que ningún rey más largo en este punto (Mosiah 6:3-7; 7:1), así es que el nombre divinamente inspirado fue cambiado por Rey Mosiah para cubrir el error.6

Otra vez, los autores señalan en su valorización particular la cronología del Libro de Mormón, pero no hacen esfuerzo para proveer alguna profundidad al tratamiento de este asunto. Simplemente ponen el mismo punto como los Tanners.

Finalmente, el Hermano Norwood incluye una declaración más en este tema, el autor bien conocido anti mormón James White, de Ministerios de Alfa y de la Omega. En su Libro "Cartas para un Elder Mormon", White escribe: Este pasaje está localizado en la edición moderna en el capítulo de Mosiah 21. Quince capítulos más tarde, sin embargo, él está vivito y coleando en el Libro de Mormón de 1830. El problema es bastante obvio, pues en Mosiah 6:5 se lee, "y el rey Benjamín vivió tres años y murió".

Ni uno solo de estos autores ha tomado el asunto más allá de lo superficial. Crean opciones, para escoger, desde lo que se refiere a la razón para el cambio. O si no, distan igualmente queriendo conservar estas opciones limitadas, demostrando la falta de comprensión o una falta de voluntad para entender la verdad acerca del tema.

Las Teorías Antepuestas por Santos de los Ultimos Días

Antes de que el Hermano Norwood directamente se ocupe del asunto, él respetuosamente se dirige a  previas respuestas apologéticas de los Santos de Los Últimos Días sobre el tema de Mosiah 21:28. Los Cuatro ensayos publicados por Norwood incluyen (y estos son sólo cuatro que él conoce):
  • Dr. Sidney Sperry, Answers to Book of Mormon Questions (Salt Lake City, Bookcraft, 1967). Sperry está de acuerdo con los críticos de arriba, que Benjamín había estado muerto en esa época y deja la posibilidad abierta que José Smith correctamente tradujo un error hecho por el compilador, Mormón. El hermano que Norwood observa, "De no ser por eso, no es mucho, a modo de análisis".
  • Dr. Hugh Nibley, Since Cumorah (Salt Lake City: Deseret Book, 1967). Dr. Nibley, solo en lo concerniente a la referencia de Éter 4:1, concluye que la corrección habría quedado "mejor sin hacer". Mientras el Hermano Norwood está de acuerdo con mucho del análisis de Nibley sobre este tema, hay algunos desacuerdos con elementos de las conclusiones de Nibley y algunos cambios que podría hacerse, según Hermano Norwood.
  • George A. Horton, The Book of Mormon, Transmission from Translater to Printed Text (Provo, Utah: BYU Religious Studies Center, 1988) Horton también cree, como hace a Sperry, que éste fue un error, debido a la posibilidad de la muerte de Benjamín antes de Mosiah 21:28, aunque él no concluye quien hizo el error.
  • Ara L. Norwood, "Ignoratio Elenchi: The Dialogue That Never Was," FARMS Review of Books, Volume 5, 1993. Por supuesto éste es por el mismo Hermano Norwood , en aquel entonces él dedujo que Ammón pensaba que Benjamín estaba todavía vivo cuando él le habló a Limhi en Mosiah 21:28 y de ese modo tanto Mormón y José Smith dieron correctamente el nombre Benjamín. El hermano Norwood concluye en este escrito, "que el cambio de Benjamín por Mosiah no fue ni crucial ni necesario".
Así que, hasta la Conferencia FAIR del agosto pasado, esto fue el alcance de los estudios sobre el tema de este cambio particular en el Libro de Mormón. El hermano Norwood decidió "explorar un poco más profundo en el asunto".

Mirando un poco más Profundo

El hermano Norwood comienza con el siguiente principio básico crítico:

La primera cosa que necesita ser señalada es el hecho que Mosiah 21:28 es uno de dos pasajes que da crónica de los mismos datos históricos. El pasaje paralelo es encontrado en Mosiah 8:13-14. La presencia de pasajes paralelos del mismo acontecimiento se desaprovecha consistentemente en nuestros críticos. Pero es crucial creando el sentido del alcance del problema.

El hermano Norwood se ocupa de las preguntas obvias en lo que se refiere a la fuente y la naturaleza de estos dos pasajes diferentes, o los registros. ¿Por qué hay dos traducciones diferentes de la misma historia, en el mismo libro, que de Mosiah, por ejemplo? La respuesta es muy simple.

El libro de Mosiah no sigue una cronología libre de irregularidades y secuencial. Es un "registro complejo," conteniendo registros dentro de registros, lleno de historias y registros de "escenas retrospectivas”. Norwood identifica tres crónicas separadas dentro del libro de Mosiah.

Ahora, echémosle una mirada a Mosiah 8:13-14.

Luego Ammón le dijo: Puedo de seguro decirte, oh rey, de un hombre que puede traducir los anales; pues él tiene algo con lo que puede mirar y traducir todos los anales que son de fecha antigua; y es un don de Dios. Y las cosas se llaman intérpretes, y nadie puede mirar en ellos a menos que le sea mandado, no sea que busque lo que no debe, y así perezca. Y a quien se le manda mirar en ellos, a ése se le llama vidente. Y he aquí, el rey del pueblo que se halla en la tierra de Zarahemla es el hombre a quien se manda hacer estas cosas, y es el que tiene este alto don de Dios."

El hermano Norwood correctamente identifica dos ítems que son importantes a notar. Primero, a ningún nombre le es dado identificar al Rey de Zarahemla. No somos informados aquí si Ammón hablaba de Mosiah o Benjamín. El segundo a notar es que este pasaje es una historia de primera mano, las palabras fuera de la boca de Ammón.

En contraste, mientras Mosiah 8 es una cita directa, el relato de Mosiah 21 es una historia narrativa y como Norwood señala, es de un registro Zenifita, la que es incluida en nuestro libro de Mosiah. Así es que los dos relatos son de dos registros separados, uno una cita directa y el otro una narrativa, escrito por un escriba Zenifita o interpolado por Mormón.

El hermano Norwood otra vez repite su perspectiva, declara en su  artículo de FARMS Review of Books, de la posibilidad que " Ammón partió en su expedición antes de la muerte del Rey Benjamín. Y, si esto es el caso, es muy posible que Ammón hubiese mencionado al Rey Benjamín por su nombre”. Y si éste es el caso, entonces está la posibilidad, y aun la probabilidad, según el Hermano Norwood, que Ammón habría, usado el nombre Benjamín, en lugar de Mosiah. Mosiah 8:3 sostiene esta hipótesis:

"Y Ammón también les declaró las últimas palabras que el rey Benjamín les había enseñado, y las explicó al pueblo del rey Limhi para que entendieran todas las palabras que él habló."

Entonces, diez versículos después cuando Ammón le cuenta a Limhi sobre el rey de Zarahemla que tiene el don de traducir, aún no menciona un nombre, no es cualquiera sorpresa que el escriba Zenifita o Mormón "intercalase el nombre de Benjamín".

Conclusión

Mientras somos incapaces de estar seguros en lo que se refiere a la razón por el cambio en Mosiah 21:28, podemos estar seguros de que existen varias hipótesis, no reconocidos por los autores antimormones. Es muy posible, ciertamente muy probable, que José Smith tradujo esto correctamente y no debería haberse cambiado. Es también muy posible que José tradujera esto correctamente, pero necesito cambiarse para corregir un error del escriba.

Y recuerda, como el Hermano Norwood nos recuerda en una nota al pie,

Es importante recordar que el autor del Libro Mormón, incluye en sí a Moroni, no nos advirtió a no esperar un inerrante o un libro infalible:

“Y si hay errores, son errores del hombre. Mas he aquí, no sabemos que haya errores; no obstante, Dios sabe todas las cosas”(Mormón 8:17). Véase también en Mormón 9:33, 1 Nefi 19:6

Finalmente, mientras este tema particular podría ser considerado un liendre (pues tiene poca importancia, si el nombre Benjamín o Mosiah aparece en el libro), uno no debe olvidar el mayor significado, que el Hermano Norwood tan eficazmente ha comunicado.

Éste es el mensaje: Ellos, los autores anti-mormones no tienen motivos para identificar alguna otra conclusión posible, una vez que han hallado algo que cabe atractivamente en su agenda. En general, y dado a conocer en los cuatro ejemplos de los autores anti-mormones proporcionados por el Hermano Norwood, no hay realmente una búsqueda de la verdad, sino sólo una agenda para criticar, condenar y reprender hipótesis alternativas.

Ara Norwood ha hecho un trabajo sobresaliente en demostrar ello en su Presentación en la Conferencia FAIR. De seguro adquirirá una copia de la presentación entera para obtener una mejor perspectiva de la profundidad de su análisis.

Notas:

1. This includes all editions from the 1837 to the present, including RLDS versions. (No original manuscript reading exists of this passage.) See Book of Mormon Critical Text: A Tool for Scholarly Reference, Volume 2 (Provo, Utah: FARMS, 1987), 469.

2. The printer's manuscript and the 1830 through the 1841 and 1858 editions, and even the RLDS 1874 edition, all read Benjamin, while the 1849, 1852, 1879 through current editions, including the RLDS 1966 edition, read Mosiah (the RLDS 1908 edition reads indecisively Benjamin {Mosiah?}). Book of Mormon Critical Text: A Tool for Scholarly Reference, Volume 3 (Provo, Utah: FARMS, 1987), 1198.

3. Since the change is first made in the 1849 Liverpool edition (the 2nd European edition), it most likely reflects the work of Orson Pratt, since he published that edition. The change did not enter American usage until around 1871 as an American subedition of the 6th European edition (published in 1866).

4. Walter Martin, The Kingdom of the Cults (Minneapolis, Minnesota: Bethany House, 1985), 186.

5. Jerald & Sandra Tanner, Mormonism: Shadow or Reality? (Salt Lake City: Modern Microfilm, 1972), 90.

6. John Ankerberg and John Weldon, Everything You Ever Wanted to Know About Mormonism (Eugene, Oregon: Harvest House, 1992), 310, italics in original.

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

@mormonorg